|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
KRF / PRAR4
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
KRF
/
PRAR4
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Název
|
Praktický jazyk a reálie 4
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
3
Kred.
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Rozsah hodin
|
Seminář
2
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Vyučovací jazyk
|
Čeština
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Letní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Zimní semestr
|
12 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Minimum (B + C) studentů
|
10
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
Čeština
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Periodicita |
každý rok
|
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ano
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Nahrazovaný předmět
|
Žádný
|
Vyloučené předměty
|
Nejsou definovány
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
KRF/PRAR3
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Cíle předmětu (anotace):
|
Cílem předmětu je zkvalitnění řečových dovedností, upevnění aktivní i pasivní slovní zásoby; tematicky se výuka zaměřuje na teoretické i praktické osvojení slovní zásoby a reálií v oblasti stravování, ruské kuchyně, stolování; dále v tématech město a doprava. Nedílným cílem je osvojení a zautomatizování gramatických a pravopisných jevů v mluveném i písemném projevu, rozšíření vědomostí z reálií a ruské kultury, schopnost provést rozbor textu v rámci doporučené četby a pracovat s autentickými materiály (internetovými aj.). Při studiu lze využít materiály coursware a e-learningové kurzy. E-learningové kurzy zprostředkovávají komplexní pohled na problematiku dopravy v Rusku (ve srovnávacím aspektu), pozornost je věnována městské dopravě, železniční, letecké i lodní. Součástí je řada autentických fotografií a práce s nimi, procvičování slovní zásoby (cvičení lexikálně-gramatického charakteru), rozvíjení povědomí v oblasti ruských reálií - např. moskevské metro, transsibiřská magistrála, maršrutka atd. Obdobným způsobem je zpracováno téma věnované ruské kuchyni a stolování, či městu a orientaci v něm. Studenti dosahují jazykové úrovně C1.1. V rámci reálií studenti připravují komentovanou exkurzi po Plzni v ruštině.
|
Požadavky na studenta
|
Aktivní práce na seminářích, průběžné plnění úkolů, vedení karty vlastních deficitů a vzdělávacích cílů, online portfólia EJP a rusko-českého slovníku (s ověřením znalosti slovní zásoby v rámci zápočtu), zapojení se do ústního dialogu na probíraná témata při zápočtu, prezentace odborného referátu, písemný odborný článek v rozsahu 4 nms.
|
Obsah
|
1.Stravování, druhy jídel s přihlédnutím k typické ruské kuchyni; reálie: Režim dne a stravování
2.Příprava vybraných druhů jídel; stolování; ; reálie: Ruská jídla (výběrově).
3.Procvičování slovní zásoby k tématu; recepty; prezentace studentů; ; reálie: Ruské nápoje.
4.Nápoje, saláty, teplá a studená kuchyně, rozvoj slovní zásoby včetně přejímek z cizích jazyků: řetězce veřejného stravování v Ruské federaci.
5.Z historie dopravy v Rusku. Druhy dopravy. Městská doprava, její přednosti a stinné stránky, procvičování slovní zásoby, slovesa pohybu v porovnání s češtinou aj.; reálie: Systém městské hromadné dopravy.
6.Z pravidel v městských dopravních prostředcích; cestování maršrutkou; co dělat v případě nehody apod. ; reálie: Dopravní prostředky dříve a nyní.
7.Moskevské metro výstavba, architektura, metro a služby v současnosti; reálie: Odbavování na letišti.
8.Železniční doprava a slovní zásoba; reálie: Transsibiřská magistrála a její význam v dopravě Ruska
9.Letecká doprava. odbavování na letišti, zavazadla a převoz potravin aj. věcí; říční a námořní přeprava a její význam v Rusku, nejznámější přístavy, přeprava zboží aj.; reálie: Nejslavnější ruští cestovatelé.
10.Plán města (mapa) a orientace ve městě; pamětihodnosti města, ve kterém žijete (studujete); reálie: Program turistické cesty včetně dopravy a stravování (výběrově s využitím internetových zdrojů, filmu apod.)
11.Pamětihodnosti Moskvy, Petrohradu, příp. města, ve kterém jste absolvovali studijní stáž; reálie: Příprava na cestu do Ruské federace (pozvání, vízum, celnice, letenka atd.).
12.Průvázení po městě s výkladem v ruštině.
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Základní:
pod obščej redakcijej V.D. Černjak. Russkij jazyk i kul´tura reči: učebnik dlja bakalavrov. Moskva: "Jurajt", 2012. ISBN 978-5-9916-1585-3.
-
Základní:
Basko, N. V. Russkije frazeologizmy v situacijach: učebnoje posobije po russkoj frazeologii i razvitiju reči. Moskva: Izdatel´stvo Russkij jazyk. Kursy, 2011. ISBN 978-5-88337-245-1.
-
Rozšiřující:
Katajeva,M.a kol. Čitajem o Rossiji po-russki. Zlatoust, 1994. ISBN 5-86547-013-2.
-
Doporučená:
Rykovská, Milena; Svobodová, Jiřina. Cvičebnice ruštiny 2. Plzeň : Západočeská univerzita. Pedagogická fakulta, 1996. ISBN 80-7043-194-6.
-
Doporučená:
Brčáková,D., Mistrová,V., Arapova,N. Govoritě po-russki. Ruská konverzace. LEDA, 2000. ISBN 80-85927-63-2.
-
Doporučená:
Arapová, N., Mistrová, V., Brčáková, D. Govoritě po-russki. Ruská konverzace.. Praha, 2014. ISBN 978-80-7335-139-7.
-
Doporučená:
Vysloužilová, Eva. Nezapomínejme ruštinu : ruská konverzace na základě translatologie pro středně pokročilé. Olomouc : Univerzita Palackého, 2000. ISBN 80-244-0079-0.
-
Doporučená:
Lepilová, Květuše. Očerk russkoj kuĺtury = Nástin ruské kultury : Obučenije bakalavrov - perevodčikov v sfere biznesa i turizma. 1. vyd. Ostrava : Filozofická fakulta Ostravské univerzity, 1996. ISBN 80-7042-443-5.
-
Doporučená:
Mrhačová, Eva. Praktická cvičení z ruského jazyka : Dočasná vysokoškolská učebnice. Díl II. Část B /.
-
Doporučená:
Skácel, J. Praktická cvičení z ruského jazyka I. část, A, B. Ostrava, 1986.
-
Doporučená:
Mrhačová, E. Praktická cvičení z ruského jazyka. III. část A. Praha, 1989.
-
Doporučená:
Purm, Radko. Putešestvija - Vstreči. I. Vyd. 1. Hradec Králové : Gaudeamus, 2001. ISBN 80-7041-508-8.
-
Doporučená:
Krystýnková, J. Ruská textová cvičebnice. Brno, 1998.
-
Doporučená:
Svobodová, Jiřina; Rykovská, Milena. Ruský jazyk pro začátečníky 1. Plzeň : Západočeská univerzita, 2007. ISBN 978-80-7043-604-2.
-
Doporučená:
Strel´čuk, J. N. Russkij jazyk i kul?tura reči v inostrannoj auditorii: teorija i praktika: učebnoje posobije. Moskva: "Flinta", 2011. ISBN 978-5-9765-1008-1.
-
Doporučená:
Janešová, J., Horvátová, M., Hříbková, R. Ruština ihned k použití - jazykový aktivátor.. Praha, 2013. ISBN 9788073353346.
-
Doporučená:
Navrátilová, J. Ruština, konverzace a slovník. Praha, 2012. ISBN 9788072404056.
-
Doporučená:
Nekolová, Camutaliová, Vasilijeva-Lešková. Ruština (nejen) pro samouky + klíč + 3 CD. Praha, 2007. ISBN 978-80-7335-112-0.
-
Doporučená:
Ivanova,M., Franta,M.a kol. Ruština. Otázky & odpovědi. Nejen k maturitě.. IFOA Dubicko, 2008. ISBN 978-80-7240-608-1.
-
Doporučená:
Barnet, Vladimír. Ruština pro pokročilé. V nakl. Leda 2., upr. vyd. Voznice : Leda, 2007. ISBN 978-80-7335-104-5.
-
Doporučená:
Pařízková, Štěpánka. Ruština pro začátečníky a samouky. 2. vyd. Dolní Ředice : P & P, 2007. ISBN 978-80-903072-6-1.
-
Doporučená:
Kuzněcovová, O., Ondrejčeková, E., Dekanová, E. Vy govoritě po-russki?. Nitra, 1998.
-
On-line katalogy knihoven
|
Časová náročnost
|
Všechny formy studia
|
Aktivity
|
Časová náročnost aktivity [h]
|
Příprava na souhrnný test [6-30]
|
20
|
Vypracování seminární práce v bakalářském studijním programu [5-40]
|
10
|
Kontaktní výuka
|
22
|
Účast na exkurzi [reálný počet hodin - max. 8h/den]
|
4
|
Celkem
|
56
|
|
Předpoklady
|
Odborné znalosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že je student před zahájením výuky schopen: |
pojednat o gramatických a pravopisných jevech v návaznosti na látku probíranou v předmětu KRF/MOR1 a KRF/MOR2 |
rozlišit jevy Big-C Culture a small-c culture |
bezpečně se orientovat se v ruské historii, kultuře a geografii |
vystihnout klíčová specifika způsobu života v Rusku |
rozlišit pravidla mluveného a psaného projevu |
Odborné dovednosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že student před zahájením výuky dokáže: |
komunikovat v rámci všech řečových dovedností na úrovni B2.2 v rámci témat probíraných v předmětu KRF/PRAR až KRF/PRAR3 |
správně vyslovovat a intonovat v ruštině |
vyhledávat informace v odborných časopisech lingvistického i edukačního zaměření, ve slovnících, na lingvistických portálech a v masmédiích |
rozumět rodilému mluvčímu a číst autentické texty |
|
Výsledky učení
|
Odborné znalosti - po absolvování předmětu prokazuje student znalosti: |
podrobněji pojednat o gramatických a pravopisných jevech v návaznosti na látku probíranou v tématech předmětu |
popsat systém dopravy a specifiku stravování v RF |
popsat základní strukturu ruské ekonomiky |
Odborné dovednosti - po absolvování předmětu prokazuje student dovednosti: |
komunikovat v rámci všech řečových dovedností na úrovni C 1.1 |
vést a monolog, dialog a diskusi na konkrétní témata (stravování, ruská kuchyně, stolování, město a doprava) |
používat slovní zásobu k těmto tématům |
psát texty na daná témata dle jazykové normy |
provést rozbor textu v rámci doporučené tematické četby |
využít tematický autentický vizuální materiál pro rozvoj řečových dovedností |
respektovat řečovou etiketu a etiketu v chování ve vybraných situacích |
vytipovat komunikační situace vedoucí k možné diskomunikaci v rámci interkulturního kontaktu a předcházet diskomunikaci (oblast stravování a dopravy) |
vyplnit dokumenty pro cestu do RF |
Obecné způsobilosti - po absolvování předmětu je student schopen: |
bc. studium: samostatně a odpovědně se na základě rámcového zadání rozhodují v souvislostech jen částečně známých, |
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
bc. studium: srozumitelně shrnou názory ostatních členů týmu, |
|
Hodnoticí metody
|
Odborné znalosti - odborné znalosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Test, |
Průběžné hodnocení, |
Odborné dovednosti - odborné dovednosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Individuální prezentace, |
Seminární práce, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Obecné způsobilosti - obecné způsobilosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Seminární práce, |
Vzájemné hodnocení studentů, |
Individuální prezentace, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
|
Vyučovací metody
|
Odborné znalosti - pro dosažení odborných znalostí jsou užívány vyučovací metody: |
Výuka podporovaná multimédii, |
Samostatná práce studentů, |
Prezentace práce studentů, |
Odborné dovednosti - pro dosažení odborných dovedností jsou užívány vyučovací metody: |
Seminární výuka (badatelské metody), |
Skupinová výuka, |
Demonstrace dovedností, |
Obecné způsobilosti - pro dosažení obecných způsobilostí jsou užívány vyučovací metody: |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Demonstrace dovedností, |
Diskuse, |
Prezentace práce studentů, |
Skupinová výuka, |
|
|
|
|