|
|
Hlavní nabídka Prohlížení IS/STAG
Nalezené předměty, počet: 1
Stránkování výsledků vyhledávání
Nalezeno 1 záznamů
Export do Xls
Informace o předmětu
KGS / JC3R
:
Popis předmětu
Pracoviště / Zkratka
|
KGS
/
JC3R
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Akademický rok
|
2023/2024
|
Název
|
Jazyková cvičení v ruštině 3
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Způsob zakončení
|
Zkouška
|
Akreditováno / Kredity
|
Ano,
3
Kred.
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Forma zakončení
|
Kombinovaná
|
Rozsah hodin
|
Seminář
2
[HOD/TYD]
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Zápočet před zkouškou
|
Ano
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Vyučovací jazyk
|
Ruština
|
Obs/max
|
|
|
|
Automatické uznávání zápočtu před zkouškou
|
Ano v případě předchozího hodnocení 4 nebo nic.
|
Letní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Počítán do průměru
|
ANO
|
Zimní semestr
|
0 / -
|
0 / -
|
0 / -
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Opakovaný zápis
|
NE
|
Rozvrh
|
Ano
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Vyučovaný semestr
|
Zimní semestr
|
Minimum (B + C) studentů
|
10
|
Volně zapisovatelný předmět |
Ano
|
Volně zapisovatelný předmět
|
Ano
|
Vyučovací jazyk
|
Ruština
|
Počet dnů praxe
|
0
|
Počet hodin kontaktní výuky |
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Periodicita |
každý rok
|
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Periodicita upřesnění |
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Profilující předmět |
Ne
|
Základní teoretický předmět |
Ne
|
Hodnotící stupnice |
1|2|3|4 |
Hodnotící stupnice pro zp. před zk. |
S|N |
Nahrazovaný předmět
|
KSJ/JC3R
|
Vyloučené předměty
|
KSJ/PCV3R a KSJ/RMV1 a KSJ/RMV2 a KSJ/RMV3
|
Podmiňující předměty
|
Nejsou definovány
|
Předměty informativně doporučené
|
Nejsou definovány
|
Předměty,které předmět podmiňuje
|
Nejsou definovány
|
Graf četnosti udělených hodnocení studentům napříč roky:
Obrázek PNG
,
XLS
|
Cíle předmětu (anotace):
|
Cílem kurzu, který navazuje na kurzy JC1R a JC2R, je praktický výcvik v řečových dovednostech (mluvený, psaný projev, porozumění slyšenému a čtenému) v oblasti stylu prostě sdělovacího, odborného a publicistického. Situativně-tematické zaměření: firma, obchodní jednání, podnikání, reklama, export a import, výstavnictví, cestovní ruch. Důraz je kladen na dovednost navázat a vést dialog, umět správně a přesvědčivě argumentovat a reagovat na různé druhy replik a na dovednost přednést či napsat samostatný projev v ruštině. Kurz je koncipován jako seminář s dvouhodinovou týdenní dotací.
|
Požadavky na studenta
|
Vyžaduje se aktivní průběžná práce v semináři a individuální četba textů z internetu v rozsahu 36 tis. znaků. Důraz je kladen na mluvený, psaný projev, porozumění slyšenému a čtenému.
K ukončení kurzu je třeba složit kombinovanou zkoušku: úspěšně (tj. minimálně na 70%) vypracovat test jako písemnou část zkoušky (znalost slovní zásoby, vypracování eseje, prověřuje se i gramatická správnost projevu) a složit ústní část zkoušky (znalost slovní zásoby, porozumění čtenému, mluvený projev monologický a dialogický) na probraná témata obsažená v učebnicích Dogovorilis a Ruština v praxi (posuzuje se i formální, tj. gramatická správnost projevu).
|
Obsah
|
1.týden
Seznámení s plánem výuky. Informace o povinné literatuře a požadavcích k zápočtu.
Navázání kontaktu. Řečová etiketa.
Poděkování, omluva, souhlas, nesouhlas, údiv, nadšení, lítost, váhání, nejistota, pochybnost.
2. týden
Cestování vlakem, letadlem. Městská doprava. Ubytování v hotelu. Na poště.
3. týden
Finanční operace. Banky, bankovní služby. Konvenční obraty a výrazy. Hospodářská a měnová unie.
4. týden
Burza, účastníci burzovních obchodů. Typologie burz. Obchod se surovinami.
Přídavná jména slovesná. Předložkové vazby s 2., 3. a 6. pádem.
Export, import. Poptávka. Trh cenných papírů.
5. týden
Akciové společnosti v Rusku, podstata jejich činnosti. Kdo může být akcionářem.
Podstatná jména slovesná dějová. Čtení čísel, procent a počítaných předmětů.
Konvenční fráze běžně používané při obchodním jednání.
6. týden
Export a import automobilů. Situace na ruském trhu.
Obchodní kontakty ČR a RF.
7. týden
Export a import potravinářských výrobků. Závody na zpracování ryb v Rusku.
Kompozita. Trpný rod u sloves. České potraviny v zahraničí.
8. týden
Cestovní ruch. Koncepce realizace a rozvoje cestovního ruchu v RF. Vyjádření účelu.
9. týden
Verbo-nominální spojení. Diskontní karty pro turisty.
10. týden
Soukromé podnikání v oblasti cestovního ruchu. Subjekty a okolnosti podnikání v RF i u nás.
11.týden
Výstava. Výstavnictví v Rusku. Účast na výstavě, registrace účastníků.
Časové údaje a časové konstrukce. Výstavní komplexy v Moskvě.
12. týden
Celní kontrola. Zboží podléhající proclení. Formulář celního prohlášení.
13. týden
Celní a devizové předpisy RF.
Závěrečný test
|
Aktivity
|
|
Studijní opory
|
|
Garanti a vyučující
|
|
Literatura
|
-
Základní:
CSIRIKOVÁ, Marie , VYSLOUŽILOVÁ, Eva. Odborný slovník česko-ruský z oblasti ekonomické, politické a právní = Češsko-russkij slovar' (ekonomika, politika, pravo). Praha : Linde, 1999. ISBN 80-7201-143-X.
-
Základní:
ČÁRA, Vladimír; BALCAR, Milan; LADMANOVÁ, Jarmila. Ruská mluvnice pro střední školy. Praha : SPN, 1986.
-
Základní:
Csiriková, Marie; Vysloužilová, Eva. Ruština v praxi = Praktičeskij kurs russkogo jazyka. 2., pĹeprac. a dopl. vyd. Voznice : Leda, 2010. ISBN 978-80-7335-226-4.
-
Doporučená:
KOZLOVA, Tatiana et al. Dogovorilis! Obchodujeme, podnikáme a komunikujeme v ruštině. Vyd.2.. Plzeň: Fraus, 2008. ISBN 978-80-7238-787-8.
-
Doporučená:
BRČÁKOVÁ, D. et al. Govorite po-russki. Praha: Leda, 2000. ISBN 80-85927-63-2.
-
Doporučená:
JELÍNEK, S. et al. Raduga po novomu 2: učebnice. Vyd.1. Plzeň: Fraus, 2011. ISBN 978-80-7238-700-7.
-
Doporučená:
JELÍNEK, S. et al. Raduga po novomu 3: učebnice. Vyd.1. Plzeň: Fraus, 2011. ISBN 978-80-7238-772-4.
-
Doporučená:
JELÍNEK, S. et al. Raduga po novomu 4: učebnice. Vyd.1. Plzeň: Fraus, 2011. ISBN 978-80-7238-947-6.
-
Doporučená:
JELÍNEK, S. et al. Raduga po novomu 5: učebnice. Vyd.1. Plzeň: Fraus, 2011. ISBN 978-80-7238-953-7.
-
Doporučená:
CSIRIKOVA, M., GOLČÁKOVÁ, B. Ruská gramatika ve cvičeních.. Praha: Leda, 2009. ISBN 9788073352639.
-
Doporučená:
ANFILOV, M.; HORVÁTOVÁ, M. Ruská konverzace. Vyd.1.. Praha, 1999. ISBN 80-7079-479-6.
-
On-line katalogy knihoven
|
Časová náročnost
|
Všechny formy studia
|
Aktivity
|
Časová náročnost aktivity [h]
|
Příprava prezentace (referátu v cizím jazyce) [10-15]
|
10
|
Kontaktní výuka
|
26
|
Příprava na souhrnný test [6-30]
|
15
|
Příprava na zkoušku [10-60]
|
27
|
Celkem
|
78
|
|
Předpoklady
|
Odborné znalosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že je student před zahájením výuky schopen: |
zvládat jevy jazykového systému ruského jazyka na úrovni B2 dle SERR |
Odborné dovednosti - pro úspěšné zvládnutí předmětu se předpokládá, že student před zahájením výuky dokáže: |
porozumět hlavním myšlenkám náročnějších textů na konkrétní i abstraktní témata v ruském jazyce |
vést diskusi v ruštině na jemu dobře známá témata týkající se studovaného oboru a obecných reálií rusky mluvících zemí |
vést plynule a aktivně rozhovor v ruském jazyce s rodilým mluvčím |
vytvářet v ústním (příp. písemném) projevu srozumitelné podrobné texty na širokou škálu témat v ruském jazyce |
vysvětlit v ruštině své názorové stanovisko týkající se aktuálního problému s uvedením výhod a nevýhod různých možností |
Obecné způsobilosti - před zahájením studia předmětu je student schopen: |
bc. studium: své učení a pracovní činnost si sám plánuje a organizuje, |
bc. studium: kriticky přistupuje ke zdrojům informací, informace tvořivě zpracovává a využívá při svém studiu a praxi, |
bc. studium: uplatňuje při řešení problémů vhodné metody a dříve získané vědomosti a dovednosti, kromě analytického a kritického myšlení využívá i myšlení tvořivé s použitím představivosti a intuice, |
bc. studium: vyjadřuje se v mluvených i psaných projevech jasně, srozumitelně a přiměřeně tomu, komu, co a jak chce sdělit, s jakým záměrem a v jaké situaci komunikuje, |
bc. studium: rozumí sdělením různého typu v různých komunikačních situacích, správně interpretuje přijímaná sdělení a věcně argumentuje; v nejasných nebo sporných komunikačních situacích pomáhá dosáhnout porozumění, |
|
Výsledky učení
|
Odborné znalosti - po absolvování předmětu prokazuje student znalosti: |
bezpečně ovládat jazykový systém ruštiny na úrovni B2 dle SERR |
identifikovat nedostatky vlastních projevů v ruštině a za využití získaných znalostí je korigovat |
Odborné dovednosti - po absolvování předmětu prokazuje student dovednosti: |
porozumět hlavním myšlenám složitých textů v ruštině - zejm. na abstraktní témata |
porozumět odborně vedeným diskusím v ruštině na témata ze studovaného oboru a zapojit se do nich |
vytvářet mluvené i psané srozumitelné a podrobné projevy v ruštině na širokou škálu témat |
vyjádřit své stanovisko v ruštině na aktuální, odborný problém s uvedením výhod a nevýhod různých navrhovaných možností |
v diskusi srozumitelně a jasně v ruském jazyce argumentovat, dokládat svůj názor a přesvědčovat o něm |
Obecné způsobilosti - po absolvování předmětu je student schopen: |
bc. studium: srozumitelně a přesvědčivě sdělují odborníkům i laikům informace o povaze odborných problémů a vlastním názoru na jejich řešení, |
bc. studium: srozumitelně shrnou názory ostatních členů týmu, |
bc. studium: samostatně získávají další odborné znalosti, dovednosti a způsobilosti na základě především praktické zkušenosti a jejího vyhodnocení, ale také samostatným studiem teoretických poznatků oboru, |
bc. studium: používají své odborné znalosti, odborné dovednosti a obecné způsobilosti alespoň v jednom cizím jazyce, |
|
Hodnoticí metody
|
Odborné znalosti - odborné znalosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Kombinovaná zkouška, |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Odborné dovednosti - odborné dovednosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
Demonstrace dovedností (praktická činnost), |
Obecné způsobilosti - obecné způsobilosti dosažené studiem předmětu jsou ověřovány hodnoticími metodami: |
Průběžné hodnocení, |
Sebehodnocení, |
|
Vyučovací metody
|
Odborné znalosti - pro dosažení odborných znalostí jsou užívány vyučovací metody: |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Prezentace práce studentů, |
Diskuse, |
Odborné dovednosti - pro dosažení odborných dovedností jsou užívány vyučovací metody: |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Diskuse, |
Demonstrace dovedností, |
Obecné způsobilosti - pro dosažení obecných způsobilostí jsou užívány vyučovací metody: |
Seminární výuka (diskusní metody), |
Diskuse, |
|
|
|
|